2016年02月28日
日本語は奥が深すぎますよね
横文字もそうですが
若者が好んで使う
縮めた言い回しは
分からなくても
別に恥だとは思いませんが
少しだけ難解な日本語は
やはり何とか克服していきたいですよね。
先日週刊誌に
「市井」の人
そのような表現が・・・
「しせい」と読みますが
辞書を引くと
その意味
「街中にいる普通の人」と書いてあります。
主義主張がある「市民」と区別しているのでしょうか?
若者が好んで使う
縮めた言い回しは
分からなくても
別に恥だとは思いませんが
少しだけ難解な日本語は
やはり何とか克服していきたいですよね。
先日週刊誌に
「市井」の人
そのような表現が・・・
「しせい」と読みますが
辞書を引くと
その意味
「街中にいる普通の人」と書いてあります。
主義主張がある「市民」と区別しているのでしょうか?
Posted by まじみっちゃん at 22:00